Откуда произошли названия гор Азии и Европы
Фото. Красный мост на реке Ливу, Национальный парк Тароко, Хуалянь, Тайвань. Автор: weniliou / Shutterstock.com.
Горы, как и другие географические объекты, имеют свои «имена». В научной литературе собственные названия вершин и гор принято считать оронимами (в переводе с греческого, «орос» - «гора», «онома» – «название, имя»).
Истоки происхождения оронимов разнообразны. Самые большие и высокие горы и вершины мира получали имена, связанные с древними культами и мифологией, внешними особенностями или конкретными людьми.
Легенды и мифы в названиях
В названиях пиков гор часто отражаются древние традиции, верования и мировоззрение народов, проживающих близ этих объектов.
Так, Крупнейшая горная система Азии называется Тянь-Шань, что в переводе с китайского означает «небесные горы». На самом деле это китайская калька монголо-тюркского Тенгри-Таг (имеет то же значение). Ороним Парнас (высокая вершина в Греции) имеет догреческое происхождение. Основа -parna восходит к древним языкам Малой Азии и означает «святилище, храм». Неслучайно в греческой мифологии Парнас считался местом обитания муз, а гора была посвящена богу Аполлону.
Многочисленные гималайские вершины для местных жителей всегда были олицетворением духовности, священным местом. Поэтому названия многих из них пронизаны буддийской философией: нередко они повторяют имена богов и богинь, обожествляя это место.
Наивысшая точка одноименного горного массива Аннапурна в Гималаях носит название, которое в переводе с санскрита означает «Богиня плодородия». Это имя буддийской богини Парвати – супруги бога Шивы. Другая гималайская вершина называется Нанга-Парбат, что на санскрите значит «гора богов», а на пакистанском языке урду – «голая гора» (такое имя она могла получить из-за обособленности – гора стоит в отдалении от других вершин). Неофициальное название куда менее привлекательно: «убийца» – такое имя Нанга-Парбат получила за множество неудачных штурмов. Имя вершины Манаслу восходит к санскритскому «манаслоу» – «гора духов». Красивое и звучное название Чо-Ойю переводится с тибетского как «богиня бирюзы».
Третья по высоте вершина мира – гималайская Канченджанга носит сложное составное имя. На тибетском, хинди и непальском составные слова имеют одинаковый смысл: кан – это «снег», чэнь – «большой», джа – «сокровище», нга – «пять», что дословно переводится как «пять сокровищ больших снегов». У горы пять вершин, символизирующих пять Божьих хранилищ: священных книг, зерна, золота, серебра, драгоценных камней. Кроме того, возвышенности невероятно красивы, живописны и величественны, и полностью оправдывают свое название. Канченджанга – священное место для местных жителей, что подчеркивает ее второе имя: на языке народности Лимбу она именуется Sewalungma (гора, которой мы преклоняемся). Альпинистам, покоряющим Канченджангу, строго запрещено вставать на макушку горы – сюда не должна ступать нога человека.
Интересный факт: Ороним Тибет восходит к тибетскому слову thub – «сильные, мощные». Хотя китайцы называют нагорье Бод или Бод-юл – изначально это название относилось к государству, расположенному на территории Тибета, но после стало именем нагорья. Соседи, жившие внизу, называли это государство Ту-Бод («высокий Бод»), позже китайцы трансформировали его в Туботэ.
Название самой высокой вершины мира – Джомолунгма в переводе с тибетского означает «Божественная мать жизненной энергии» или «Божественная мать земли». Свое имя она получила в честь Шераб Чжаммы – бонской богини. Другое тибетское название – Чомогангкар переводится как «Святая мать, белая, как снег». Европейский вариант Эверест – фамилия английского географа и геодезиста Джорджа Эвереста, в период с 1830-1843 гг. работавшего в Индии.
Названия-описания
Названия горных вершин иногда имеют очень простое значение, и, несмотря на то, что некоторые из них звучат довольно загадочно, не несут в себе тайного или религиозного смысла. Такие имена образовываются по принципу описания.
Название Гашербрум, горного массива системы Каракорум в Кашмире, в переводе с пакистанского языка балти означает «красивая гора» (rgasha – «красивая», brum – «гора»). Распространенный ошибочный перевод названия – «сияющая стена», происходит от большой стены пика Гашербрум.
Гималайская вершина Дхаулагири носит имя, которое на санскрите означает «белая гора» (дхавала – «белый», гири – «гора»). Вторая в мире по высоте горная вершина после Эвереста – Чогори, расположенная в Каракоруме названа именем, созвучным с китайским названием Qogir – «большая гора», со временем трансформировавшимся в Чогори (на языке балти Чогори – «высокая гора»).
Интересный факт: Высочайшая горная система Центральной Азии – Гималаи традиционно считается местом обитания Йети или «снежного человека». В названии Гималаев даже есть словосочетание «место обитания», но не йети, а снега (в переводе с санскрита hima значит «снег», а alaya – «место обитания»). Правда, по другой версии, своим происхождением ороним обязан касситской богине горных вершин Шималии – «хозяйки белой горы».
Название высокой горы Мауна-Кеа, расположенной у Гавайских островов, в переводе с местного языка означает «белая гора». Имя гималайской горы Лхоцзе с тибетского переводится как «южная гора»: она действительно расположена к югу от вершины Эверест.
Название высокого горного массива Греции – Олимп, или, согласно древнегреческой мифологии, «жилище богов», во всем мире давно стало нарицательным, обозначающим вершину успеха. Само же имя имеет догреческое происхождение и трактуется как «гора», хотя долгое время господствовала ошибочная версия толкования оронима – его древнегреческого происхождения в значении «сияющая, сверкающая».
Самая высокая западноевропейская вершина Монблан – «белая гора», носит имя с французскими корнями: mont по-французски – «гора», wane – «белая». Итальянские Апеннины названы по кельтскому термину «пен» – «гора, горная вершина», а латинское -ap имеет пространственное значение. Ороним Пиренеи, давший имя не только высоким горам на границе Франции и Испании, но и целому полуострову, образован от баскского слова pyren, переводящегося как «гора».
Интересный факт: История названия горы и оронима Арарат, находящейся в Турции, уходит корнями в глубокую древность. По преданию, именно на этой вершине остановился Ноев ковчег после прекращения Всемирного потопа. Происхождение оронима трактуется как упоминание о древнем народе и государстве Урарту, существовавшем в 9-6 вв. до н. э. Согласно иной версии, наименование Арарат имеет шумерские корни: Hur-ar-at означает «славный отец гор».
Неоднозначные версии
Названия гор не всегда имеют однозначную трактовку. Так же, как у имен других географических объектов, у некоторых оронимов есть несколько версий происхождения и значения.
Имя гималайской горы Шишабангма имеет две версии происхождения. Согласно первой, оно восходит к словам местного тибетского диалекта: shisha – «гребень», pangma – «луг, травянистая равнина», то есть «луг на гребне». По другой теории, название имеет более сложную этимологию. Shisha может трактоваться как «мясо животного, умершего от естественных причин», а sbangma – «пивоваренный солод». Тибетское наименование горы – Gosainthan переводится как «Божья обитель».
Европейские Карпаты носят имя фракийско-иллирийского происхождения: karpe на албанском – «скала». По иным версиям, этимология может восходить к доиндоевропейскому kape – «камень» или славянской основе chrbat/chrbet – «хребет, горная цепь». Болгарские Балканы названы по персидскому слову Балахана – «высокое строение». Турки переняли это слово, используя его как Балкан – «цепь крутых гор». Правда, есть и «славянская» теория происхождения оронима: от слова Балка, которое могло проникнуть в Болгарию благодаря тюркоязычным болгарам или туркам, примерно в 14-15 вв. заимствовавшим этот термин у славян. Болгарское название Балкан простое и незатейливое – Стара Планина («старая гора»).
Происхождение названия нагорья в Центральной Азии – Памир до сих пор вызывает споры. Согласно «индийской» версии, в имени заключается отсылка к индийской мифологии, в которой центром мира является гора Меру и страна под ней – Упа-Меру. Здесь много озер, поэтому не исключено санскритское происхождение (на санскрите «мир» означает «озеро»). Перевод таджикского названия Памира – Бом-и-Дунье звучит как «крыша мира», и является знаменитым определением гор. А в Афганистане до сих пор употребляется форма Па-и-михр, что означает «подножие Митры» (Митра – древнеиранский бог солнца) – согласно этой трактовке Памир можно перевести как «горная страна на востоке, над которой восходит солнце».
Интересный факт: Высшая точка таджикской горной системы Памир носит имя Пик Коммунизма. Сегодня оно звучит странно, но в 20-30-х годах прошлого столетия коммунисты СССР массово переименовывали не только улицы, площади и города, но и горы. Это коснулось и Уз-Терги (дословный перевод с таджикского – «кружит голову»), который сначала был назван Пиком Сталина, а позже – Пиком Коммунизма.
Ороним Альпы – название гор Западной Европы – имеет две версии происхождения. Согласно первой, в основе лежит кельтский корень -alp («высокая гора»). По второй, имя происходит от более древней, еще докельтской лигурийской основы, означающей «возвышенность»: со временем нарицательный термин стал оронимом.
Отличительные особенности
Бывает, что названия гор мира происходят от их отличительных особенностей, увидеть которые воочию могут не все.
Гималайская гора Макалу носит имя, которое на китайском означает «черный великан», а на санскрите – «черная гора». Все дело в огромной скальной вершине в форме пирамиды – когда она находится в тени солнца, то на фоне других белоснежных пиков напоминает черного гиганта. Каракорумская гора Броуд пик имеет огромную по ширине вершину (в некоторых участках – до 1.5 км.) – из-за этой особенности ее решено было назвать «широкий пик» (от англ. Broad – «широкий», Peak – «вершина»).
Итальянские Абруцци (самый высокий участок Апеннин) названы латинским словом dbruptus – «разломанный, крутой». Такой ороним не случаен: Абруцци действительно испещрены глубокими ущельями. Ороним Шварцвальд, которым назван горный массив в Германии, берет начало от римского названия Silva Nigra – «черный лес». Древние германцы скопировали имя, переведя его на свой язык (на немецком «черный лес» звучит как Swartz-walt). Вершины Шварцвальд покрыты густыми темнохвойными лесами – они кажутся черными, что объясняет происхождение названия.
Названия гор Крыма, Урала и Кавказа
Отечественные названия гор формировались по таким же принципам, как оронимы во всем мире: по географическим и иным особенностям, по имени знаменитых людей.
Например, горные системы могут носить имя местности, где они расположены. Так, Крымские горы получили название в честь одноименного полуострова, а у имен их вершин разные истории возникновения. Самая красивая – Ай-Петри, названа в честь святого Петра (с тюркского языка «ай» – «святой», Петри – Петр). Гора и мыс Аюдаг также названы именем с тюркскими корнями: «аю» – это «медведь», «даг» – «гора». Своими очертаниями Аюдаг на самом деле напоминает медвежью голову. Название Карадаг с тюркского можно перевести как «черная гора» («кара» – «черный», «даг» – «гора»), но оно не связано с фактическим цветом. Летом массив Карадаг не покрывается снегом, поэтому на фоне остальных гор кажется черным. Ороним еще одного массива Крымских гор – Чатырдаг с тюркского переводится как «шатер-гора»: длинная плоская вершина массива имеет форму трапеции и действительно напоминает шатер.
Существует несколько теорий происхождения названия Уральских вершин. Есть версия, по которой ороним Урал восходит к мансийскому слову «урала» – «вершина горы, гребень», или эвенскому «урэ» – «гора». Долгое время считалось, что слово происходит из башкирского языка и означает «пояс», однако, ни в башкирском, ни в других тюркских языках нет слова «урал» со значением «пояс». Есть версия, что Урал – отголосок старого названия Арал: по легенде, Уральские горы вышли из Аральского моря («арал» в переводе с монгольского означает «остров»). По иной версии, Урал – имя героя башкирского народного эпоса, старинной легенды об Урале-батыре, защитнике башкирского народа. В русском языке слово Урал появилось как раз после присоединения Башкирии.
Названия вершин Уральских гор интересны и многообразны, как и истории их возникновения. Так, гора Народная, самая высокая точка уральского хребта, названа не в честь принадлежности какому-либо народу, а по имени реки Народы, у истоков которой находится. Вершина Масленникова носит имя в честь покорившего ее инженера-парторга Е. П. Масленникова – до этого гора была безымянной. Название вершины Урала Константинов Камень тоже связано с личным именем реального человека – первого руководителя Русского географического общества Великого князя Константина Николаевича. А вот вершина Уральский Следопыт получила название в честь одноименного туристического научного журнала, издававшегося в СССР. Интересное имя Старик-камень местные жители объясняют старинным представлением о горах, как об окаменевших стариках и старухах. К тому же в этих местах когда-то жил народ манси, называвший некоторые вершины Уральских гор Ойка-Нер и Нер-Ойка («старик-камень»), и это название может быть просто русским переводом.
Названия гор Кавказа также имеют свои истории происхождения. Само имя Кавказ восходит к скифским словам Каука-Сас, означающим «белоснежный». По другой версии, оно происходит от слов Каспа – «Каспийские горы». Третья версия утверждает, что в основе оронима лежит этноним -каз (-кас, -хаз) – наименование древних каспийцев. Самая высокая горная вершина России и Европы – кавказский Эльбрус носит имя с персидскими корнями (с персидского Elburz – «высокая гора»). Ороним Дыхтау с карачаево-балкарского языка переводится как «крутая гора», Казбек – имя князя Казибега, в 19 веке владевшего селением близ подножия горы. Сначала так был назван аул, а затем и вся гора. Пик Пушкина назван в честь великого русского поэта в 1938 году, когда праздновалось 100-летие со дня его смерти. Встречаются среди названий вершин Кавказа и довольно экзотические варианты – например, Домбай-Ульген: с карачаево-балкарского означает «место, где погиб Зубр».