Население Молдавии около 3,5 млн человек и достаточно моноэтнично — около трёх четвертей его составляют молдаване (румыны). Также в Молдавии проживают украинцы (8%), русские (6%), гагаузы (4,4%), цыгане, болгары и представители других национальностей. В Приднестровье большую часть населения составляют русские, украинцы и молдаване примерно в одинаковом количестве.Государственный язык — молдавский (в ряде официальных документов именуется румынским) с латинской графикой. В ПМР государственными языками приняты русский, украинский и молдавский (на основе кириллицы), на практике доминирует русский.
Традиционная религия — православие, которое исповедует 98% населения. Большая часть из них ориентирована на Московский, а незначительное количество — на Бухарестский патриархат.
Традиции
Под влиянием России практически у всех этносов Молдавии полное имя состоит из собственно имени, отчества и фамилии. Часто имена и фамилии Молдовы неотличимы между собой, например, в случае Ion Ignat (Ион Игнат). В таких случаях на письме имя сокращается. В данном случае - I. Ion или I. Ignat. Одна из красивых молдавских традиций — в память уважаемых людей именуют колодцы, играющие важную роль в сельской жизни. При этом практически к каждому колодцу обеспечен доступ с улицы. Даже если колодец размещён глубоко во дворе — к нему есть ограждённый от частной территории проход.
Автохтонные имена
Влияние римлян, а позже — осман, венгров, русских и других народов в совокупности с ранней христианизацией практически стёрли пласт древнейших языческих имён даков. Редким исключением, например, служит имя последнего дакийского правителя в период римской экспансии - Decebal (Дечебаль). Уже позже появились такие популярные в Молдавии имена, как Lupu (Лупу, от lupul — волк), Crăciun (Крэчиун — Рождество) у мужчин или Luminiţa (Луминица, от lumină — свет), Speranţa (Сперанца — надежда) у женщин.
Христианские имена
Румынские и молдавские православные традиции неразрывно связаны с церковно-славянским языком. Именно поэтому многие традиционные имена Молдовы абсолютно идентичны российским, например, Gherasim/Герасим (от Γεράσιμος/Герасимос — почётный дар), Elena/Елена (от Ἑλένη/Елене — героини древнегреческого эпоса), Miron/Мирон (от Μύρων/Мюрон — мирра), Nichifor/Никифор (от Νικηφόρος/Никифорос — приносящий победу), Nina/Нина (от грузинского ნინო/Нино — предположительно “госпожа”), Pavel/Павел (от латинского paulus - небольшой) и т. д.
Другая часть красивых имён Молдавии пришла, минуя церковнославянский язык или же видоизменилась в соответствии с нормами молдавского/румынского произношения: Barbara (Барбара, от греч. Βαρβάρα/Барбара — чужеземец, русский аналог — Варвара), Alexandru (Александру — от Αλέξανδρος/Александрос — мужчина защитник), Elisabeta (Элисабета, от אֱלִישֶׁבַע /Элишеба — Элохим это клятва), Ion (Ион, от יוחנן/Йоханан — Яхве милостив, русский вариант — Иван) и т. д.
Некоторые имена пришли от этносов, исповедующих протестантизм или католицизм, поэтому непривычны для восточнославянских православных кругов: Agata (Агата, от греческого Ἀγάθη/Агати — добрая), Dana (Дана, женская форма от דָּן/Дан — судья), Dominic (Доминик — принадлежащий Богу, латынь), Emanoil (Эманоил — Господь с нами, от еврейского עִמָּנוּאֵל/Эмануэль), Gabriel (Габриэл, от еврейского גבריאל/Гавриэль, со значением “моя сила и мужество — Бог”), Filip (Филип, от греческого Φίλιππος — любить лошадей) и т. д.
Отдельное явление представляет собой гагаузская антропонимика. В данном случае тюркские фамилии контрастируют с христианскими именами и отчествами. Например, Зинаида Николаевна и Дмитрий Николаевич Карачобаны, Николай Игнатьевич Бабоглу и т. д.
Славянское влияние
Румынский (молдавский) этнос формировался в окружении славянских народов. К тому же вплоть до конца ХХ века Молдавия входила в состав России/СССР. Это проявилось как в молдавском лексиконе, так и в антропонимике. Из древних заимствований (преимущественно южно-славянского происхождения) в Молдавии распространены такие имена, как Bogdan (Богдан), Mircea (Мирча — сокращение ряда славянских имён с элементом Мир-/-мир), Radu (Раду, от радость), Rodica (Родика, от род), Vlad (Влад) и т. д. Среди новых имён Молдавии можно встретить практически все традиционные для России, в том числе заимствованные у других этносов, например, Olga (Олга, от скандинавского Helga — священная), Ruslan (Руслан, от тюркского Аслан/Арслан - лев), Timur (Тимур, от тюркско-монгольского Tümür — железо) и т. д.
Другие влияния
После появления в ХІХ веке независимого румынского государства среди румын стала популярной идея “возвращения к латинским корням”, которая выразилась в значительном изменении языка, а также моде на древнеримские имена. Имён в Молдавии это коснулось меньше, но и здесь распространились имена вида Constanţa (Констанца, от мужского имени Constantius — постоянство), Diana (Диана — богиня Луны, плодородия, и охоты), Maxim (Максим, от Maximus - наибольший), Marcel (Марчел, от имени Marcus) и т. д.
Также достаточно распространены различные заимствования из европейских культур, в первую очередь от географически близких немцев (Robert/Роберт, от древнегерманского Hrodebert — светлая слава, Carolina/Каролина — вариация мужского имени Карл) и венгров (Mogoş/Могош). Также встречаются английские (Eduard/Эдвард, от Eadweard — хранитель счастья), кельтские (Artur/Артур, от arto — медведь) и другие имена, даже такие далёкие по происхождению, как персидские (Roxana/Роксана, от Роушанак — свет).
Молдавская и румынская антропонимика очень близки, но всё же отличаются, как минимум, на уровне разных диалектов любого этноса. Для более подробного ознакомления ниже размещён список имён Молдавии.