Традиции именования карачаевскими женскими именами
Для первой карачаевской девочки имя обязательно выбирает бабушка, для последующих — другие достойные члены семьи. Обряд именования происходит во время первого укладывания в кроватку. При этом называть в честь родственников не принято — эта традиция идёт от древних языческих обрядов, которые сами давно вышли из обихода.
Ударение в карачаевских именах всегда на последнем слоге. Исключение касается некоторых имён, пришедших из русских именных традиций. Некоторые имена могут иметь вариации в различных диалектах карачаево-балкарского языка: Рабийгъа (Рабига) — Рабийгъат (Рабигат), Ижиу — Ишиу и т. д.
Собственные (тюркские) женские имена карачаевцев
Одни из самых древних и постоянных источников имён в любом народе — фольклор. У карачаевцев, как и у многих других народов Кавказа это в первую очередь Нартский эпос, откуда происходит, например, карачаевское женское имя Сатанай.
Другие, дошедшие до нашего времени старинные карачаевские женские имена сформировались из прозвищ, широко использовавшихся в языческий период, например, Баппуш (утка), Тюйме (пуговица), Гогуш (индюк) и т. д. В дальнейшем такие имена сочетались с эпитетами или уточнениями, например Айжаякъ (щеки как Луна), или Нюрхан (сияющая), где элемент “хан” указывает, что имя женское.
Арабские женские имена карачаевцев
Вместе с исламом на Северный Кавказ пришла и арабская культура, что коснулось, в том числе имён. Это в первую очередь имена легендарных для мусульман женщин, например, Амины, родившей последнего пророка или Хадиджы — его первой жены. Они адаптированы как Аминат и Хадижат. Популярными карачаевскими женскими именами стали и многие другие заимствования из арабского — Салимат (мирная), Танзиля (ниспосланная свыше), Халимат (терпеливая), Зубайда (сливки — в смысле белокожая) и т. д.
Ислам активно заимствовал имена у иудеев, и, в свою очередь распространял их среди народов, уверовавших в Аллаха и Мухаммеда. Так появились такие красивые карачаевские женские имена, как Мариям (ивр. Мирьям, рус. Мария) или Хауа (ивр. Хава, рус. Ева).
Персы также много внесли в исламские традиции. Например, распространённое у карачаевцев женское имя Фердаус на фарси означает “райская”.
Христианские женские имена у карачаевцев
Вытесненные исламом христианские имена вновь стали восстанавливать свои позиции после вхождения Кавказа в состав России. Это как собственно славянские (Люся — от Людмила, Люба — Любовь), так и пришедшие из других культур через русскую (Акулина — подобная орлице, из латыни; Лиза — Елизавета — Элишева, из иврита) и т. д. Имя Рая (Раиса) европейцем воспринимается как греческое (беспечная), но при этом оно может иметь и арабское происхождение в значении “начальница”. При этом большинство имён из русского именника заимствовано в усечённой форме.
Ниже размещён список популярных, а также редких женских имён, используемых в среде карачаевцев.