Болгарские мужские имена

Болгарские мужские имена

Фото. Варна, Болгария. Автор: Valentin Valkov / Shutterstock.com.

Болгария – страна с богатой историей, отраженной не только в древних памятниках архитектуры, но и в науках, в том числе, в антропонимике. Для того чтобы узнать качественный состав болгарских мужских имен, необходимо сначала сопоставить события с фактами заимствования, указав на причины явлений.

Болгары – народ, относящийся к южнославянской группе. Своим возникновением обязан смешению славянских племен и булгар с населением, проживавшим на территории Балкан в VII веке. Родственными нациями выступают русские, хорваты и поляки. 30 – 40% лексики в болгарском и русском языках схожи по причине использования первого в церковных книгах.

Происхождение и значения мужских имен болгар

Самая большая группа имяреков в рассматриваемой языковой системе – славянские наименования. Ранее они выполняли функцию оберега, защищали обладателя от сглаза, злых духов. За счет суффиксов одно имя может иметь до десяти вариаций: Радан, Радко, Радой, Радоил, Радостин, Радост (в переводе обозначает «радость»). Обилие формантов создает различные оттенки значений, в том числе формируя ругательные и уменьшительно-ласкательные типы обращений к человеку.

В список болгарских мужских имен входят наименования фракийского происхождения (Виша, Заек), что объясняется переселением нации на Балканский полуостров и взаимодействием с одноименной народностью в VII и VIII веках.

В это же время (VII и IX вв.) появляются первые турецкие и протоболгарские имяреки – Демир и Аспарух. Это заимствование строится на получении знаний от праболгарских племен с предводителями, имевшими тюркское происхождение.

Еще одна внушительная группа имен – православные, заимствованные из древнееврейского и греческого. Ключевым событием для заимствования стало крещение князя Бориса (в церковной традиции Михаила) вместе с родными и с боярами. Оно произошло в середине IX века. Появились наименования Тодор (нам оно более знакомо в вариантах «Федор» и «Теодор», расшифровывается как «дар бога»), Васил («царский»).

Несмотря на 5-вековую историю владычества Османской империи на территории Болгарии, мусульманские имяреки не прижились – единственная этническая группа, признающая их, - это помаки.

Современная область заимствований (XX – XXI вв.) – Америка и Западная Европа. Чаще всего в качестве трендсеттера выступают газеты, журналы, книги, кино и сериалы. Так появились Онур и Робинзон.

Правила и тенденции имянаречения

Главный закон, позволивший сохранить болгарские имена для мальчиков до сегодняшнего дня, - присвоение новорожденным наименований их предков (дедов и прадедов). Еще один способ – поиск подходящего имярека в церковном календаре (сегодня так мало кто делает, так как подобные сборники включают небольшое количество актуальных сведений – обычно к основному имени приставляют через дефис второе или вовсе оставляют его для совершения религиозных таинств).

Для современных болгар характерны две ключевые тенденции – возвращение к истокам и осовременивание. Этнос старается приблизиться к народной традиции и в то же время подстраивает по его мнению устаревшие наименования под сегодняшнюю действительность. Последнее сделано с целью максимально быстрой и безболезненной интеграции в общество (полтора миллиона болгар проживают заграницей). Так, Александр становится Алекзандром или Алехандром, а Григор превращается в Грегори.

Раньше наречение наделяли особым смыслом – оно было способно избавить семью от бед и детских смертей. К примеру, если чада у пары болеют и умирают, то новорожденного оставляли на улице до первого заметившего его прохожего – имя человека затем давали ребенку. Считалось, что такой ритуал способен устранить возможность преждевременной кончины детей. Если отец желал сына, а рождались одни дочки, то он называл последнего ребенка женским вариантом своего имени.

Болгарские имена на письме и в речи

При написании и произношении наименований российский обыватель непременно столкнется с трудностями. Этому есть четыре причины:

  • «Ъ» (гласный, используемый на письме) – при проговаривании может либо опускаться, либо заменяться на гласный звук;
  • «Щ» (письменный) передается во время произношения как «шт»;
  • «ЬО» смягчает впередистоящую согласную и включает звук «о»;
  • «Е» (буква) по звучанию близка к русскому «э».

Заключение

Полный список болгарских мужских имен достаточно внушителен. Как мы выяснили, туда включаются заимствования из различных древних и современных языков. Однако отличие рассматриваемой нации от других в том, что болгары стремятся чаще использовать собственные имяреки, пусть и осовременивая, видоизменяя их, а также следовать традициям имянаречения.

Список имен на тему «Болгарские мужские имена»

Уточните выбор

Происхождение имени
Греческое
Римское
Латинское
Еврейское
Славянское
Русское
Арабское
Персидское
Тюркское
Абхазское
Авторское
Адыгское, Адыгейское
Азербайджанское
Аймарское
Аканское
Албанское
Алтайское
Американское
Английское
Армянское
Арамейское
Африканское
Бакское
Бактрийское
Балтское
Башкирское
Белорусское
Болгарское
Бретонское
Бурятское
Валлийское
Венгерское
Вьетнамское
Галисийское
Германское
Голландское
Гренландское
Грузинское
Датское
Европейское
Египетское
Идомское
Индийское
Индонезийское
Иранское
Ирландское
Испанское
Итальянское
Кабардинское
Казахское
Калмыцкое
Кельтское
Кечуанское
Киргизское
Китайское
Корейское
Крымско-татарское
Курдское
Латышское
Лаосское
Литовское
Марийское
Монгольское
Мордовское
Ненецкое
Нивхское
Нигерийское
Осетинское
Полинезийское
Польское
Португальское
Пушту
Румынское
Санскрит
Сербское
Сирийское
Скандинавское
Словацкое
Словенское
Советское
Сомалийское
Таджикское
Тайское
Татарское
Тибетское
Тувинское
Турецкое
Туркменское
Удмурское
Узбекское
Уйгурское
Украинское
Филиппинское
Финское
Французское
Хакасское
Халдейское
Цыганское
Чеченское
Чешское
Чувашское
Чукотское
Шведское
Шотландское
Якутское
Японское
Регион
Континент
Расположение
Страна
Длина имени
любое
короткое
среднее
длинное
 по 
Количество слов
любое
одно
два
три и более
 по