Даргинские женские имена

Даргинские женские имена

Фото. Дагестан. Автор: Marisha_SL / Shutterstock.com.

Даргинцы являются одним из наиболее значительных этносов Дагестана (более 0,5 млн или 16,5 %, второе место после аварцев) и Северного Кавказа в целом. Значительные диаспоры сформировались в близлежащих регионах (в первую очередь Ставрополье, а также Ростовская, Астраханская области и Калмыкия — более 70 тыс., человек), небольшое количество также присутствует в других регионах РФ и странах бывшего СССР. Общее количество даргинцев в мире более 0,7 млн человек. Традиционное вероисповедание — ислам (суннизм).

Нахско-дагестанские языки традиционно считаются диалектами в едином языковом континууме, хотя расхождение между ними примерно такое же, как, например, между румынским, испанским и французским языками. Между некоторыми из них взаимопонимание практически отсутствует, а созданная в советский период единая литературная форма не получила широкого признания, поэтому по факту сегодня роль лингва франка выполняет русский язык.

Традиции

Традиционно имя даргинскому ребёнку даётся специально выбранным человеком в торжественной обстановке в присутствии родственников. При этом сначала на одно ухо оглашалась принадлежность к исламской общности (умме), а после этого на другое — имя. Как знак пожелания “сладкой” судьбы в заключение обряда по дёснам младенца проводили какой-нибудь сладостью.

Имя для девочки подбиралось в честь уважаемых почивших членов семьи или других выдающихся людей. В последнее время иногда именуют и в честь ныне здравствующих. В понимании даргинцев ребёнок ответственен за репутацию того, в чью честь он именован — достижения подтверждают его авторитет, а грехи навлекают позор. Таким образом в определённом роду одни имена могут стать традиционными, а другие из-за одного их неудачного носителя полностью выйти из употребления.

Нахско-дагестанские имена

Оригинальные даргинские и в целом нахско-дагестанские имена встречаются относительно нечасто, они обычно касаются природы (Жата — ласточка, ЦIайба — птичка, ЦIибац — новолуние) или семейного положения (Аба — мать, Абазай — сестра матери, Аттаба — мать отца, Цаибат — первая).

Часть даргинских женских имён образована с заимствованиями из других языков, например, ПатIимат от арабского имени فاطمة/Фатимэ (отнятая от груди, имя одной из дочерей пророка Мухаммеда) с добавлением даргинского элемента Азай (старшая сестра) образовалось БатIазай, а с использованием НикIа (старшая) получилось имя НикIапатIимат.

Арабские имена

С принятием ислама самыми распространёнными даргинскими именами для девочек стали заимствования из арабской культуры, например, Ашура (от عاشوراء‎‎/Ашура’у — один из особо почитаемых для мусульман дней), Хамис (от الخميس/элхамису — четверг, т.е., родившаяся в этот день, или в одном из вариантов родившаяся пятой в семье), Джамила (от جميل/Джамилят — красивая), Аминат (от أمينة/Амина — защищённая, имя матери пророка Мухаммада) и т. д.

Иудейские имена

Еврейские заимствования пришли вместе с исламом, но в отличие от мужских, женские имена практически не упоминаются в Коране, поэтому их немного: Хава (через حواء/Хауа’у от ‏חַוָּה‏‎/Хавваh — жизнь, имя первой женщины, сотворённой из ребра Адама) или Марьям (через مريم/Марьям от ‏מִרְיָם‏‎/Мирьям — сильная волей, имя матери Иешуа Машиаха/Иисуса Христа), Сара (سارة/Сара от שָׂרָה‏‎/Сараh — владычица, жена еврейского патриарха Авраама) и т. д.

Тюркские и персидские имена

На протяжении многих веков даргинцы проживали в тесных контактах с тюркскими народностями, что отразилось как в языке, так и на именном списке, например, такими именами, как Ханум (госпожа), Гульдженнет (райский цветок). Торговые, политические, религиозные и военные контакты с доминировавшими в Средней Азии персами способствовали заимствованию целого ряда персидских имён, например, Гульнара (подобная цветку), Ясмина (Жасмин), Айна (зеркало, в смысле — чистая, непорочная) и т. д.

Славянские и другие поздние заимствования

С вхождением в состав Российской империи (ХІХ столетие) в даргинский именослов стали проникать как славянские (Светлана, Надежда, Владислава и т. д.), так и другие имена, традиционные для русской среды (Марина, Анна. Екатерина). Некоторые европейские имена появились в даргинской антропонимике минуя русскую культуру, например, Альбина, Джульета, Жаклин. Современная масс-культура порождает самые неожиданные неологизмы среди современных женских даргинских имён, например, благодаря популярному сериалу “Не родись красивой” было зафиксировано имя Зималетта.

В последнее время многие традиционные даргинские имена в быту приобретают русское звучание, например, Пат1имат – Полина, Г1яшура/Ашура – Шура и т. д.

Ниже размещён список оригинальных и заимствованных даргинских женских имён с указанием их происхождения и значения.

Список имен на тему «Даргинские женские имена»

Уточните выбор

Происхождение имени
Греческое
Римское
Латинское
Еврейское
Славянское
Русское
Арабское
Персидское
Тюркское
Абхазское
Авторское
Адыгейское
Азербайджанское
Аймарское
Аканское
Албанское
Алтайское
Американское
Английское
Армянское
Африканское
Бакское
Бактрийское
Балтское
Башкирское
Белорусское
Болгарское
Бретонское
Бурятское
Валлийское
Венгерское
Вьетнамское
Галисийское
Германское
Голландское
Гренландское
Грузинское
Датское
Европейское
Египетское
Идомское
Индийское
Индонезийское
Иранское
Ирландское
Испанское
Итальянское
Кабардинское
Казахское
Калмыцкое
Кельтское
Кечуанское
Киргизское
Китайское
Корейское
Крымско-татарское
Курдское
Латышское
Литовское
Марийское
Монгольское
Ненецкое
Нивхское
Нигерийское
Осетинское
Польское
Португальское
Пушту
Румынское
Санскрит
Сербское
Сирийское
Скандинавское
Словацкое
Словенское
Советское
Сомалийское
Таджикское
Тайское
Татарское
Тибетское
Тувинское
Турецкое
Туркменское
Удмурское
Узбекское
Уйгурское
Украинское
Филиппинское
Финское
Французское
Хакасское
Халдейское
Цыганское
Чеченское
Чувашское
Чукотское
Шведское
Шотландское
Якутское
Японское
Регион
Континент
Расположение
Страна
Длина имени
любое
короткое
среднее
длинное
 по 
Количество слов
любое
одно
два
три и более
 по