Происхождение мексиканских мужских имен
Мексиканские мужские имена отражают историю становления нации и особенности ее формирования. Поэтому современные наречения мексиканцев имеют самые разные корни.
До того, как Мексика превратилась в испанскую колонию, здесь проживало коренное население – различные индейские племена (ацтеки, майя, тольтеки). Древние имена индейцев восходили к языческим традициям имянаречения – образованию личных имен от названий животных, птиц, растений, явлений окружающей среды, черт характера и внешних особенностей (Керук – «медведь», Лен – «флейта», Ска – «белый», Лони – «дождь, проливающийся на крышу», Охитека – «храбрый»). Часть этих народных имен и можно встретить среди мексиканцев и в наши дни.
После появления на местных землях испанцев традиционные мексиканские мужские имена и фамилии под влиянием испанской культуры и языка существенно изменились. Сегодня основу мужского мексиканского именника составляют классические испаноязычные наречения (Тэкито – «немой, тихий», Пакито – «свободный»), однако они, как и местный испанский язык, немного отличаются от оригинала, потому что мексиканцы используют собственный диалект испанского.
Католические мужские мексиканские имена
Испанцы-завоеватели принесли в страну не только свою культуру, но и христианство, а вместе с ним и католические имена, в свое время заимствованные испанцами из разных языков и адаптированные к испанскому языку. Список мужских мексиканских имен пополнился огромным количеством испанских католических наречений, имеющих самые различные корни: еврейские, латинские, греческие, древнегерманские, английские. Так, Алехандро образовано от греческого имени Александр – «защитник людей», Мануэль – от еврейского Эммануэль («с нами Бог»), Леонардо – от германского Леонард («сильный лев»), Освальдо – от староанглийского Освальд («Бог и сила»), Серхио – от латинского Сергей («Божий слуга»).
Заимствованные и новые мексиканские имена мужчин
Европейские мигранты пополнили список мексиканских мужских имен многочисленными иностранными наречениями. Процесс заимствования продолжается и сегодня – мексиканцы охотно используют понравившиеся имена, не особо интересуясь их исконным происхождением. Поэтому в местном мужском именнике встречаются самые различные варианты: итальянские, французские, немецкие, еврейские, латинские, греческие и даже русские и славянские, арабские (Эйтан – «устойчивый», Аксель – «маленький дуб», Гектор – «хранитель», Доминик – «господин», Орландо – «из прославленной страны», Иван – «милость Божья», Владимир – «владеющий миром», Исай – «спасение Господне», Омар – «живучий»). Достаточно много англоязычных имен – американских, английских, ирландских, уэльских: Ренди – «защищенный волком», Джарет – «принимающий решения», Дилан – «сын морей».
В процессе употребления заимствованных имен нередко образуются новые наречения – мексиканцы часто меняют звучание и написание оригиналов: например, Jasiel вместо Haziel, Giovanny, Geovanni вместо Giovanni.
Популярные, редкие и необычные мексиканские мужские имена
Поскольку мексиканцы в большинстве своем исповедают католичество и называют детей по святцам, наиболее популярными мужскими мексиканскими именами являются традиционные испанские католические наречения: Франциско – «француз», Матео – «Божий дар», Сантьяго – «святой Иаков», Педро – «камень», Мигель – «подобный Богу». Особо востребованы библейские имена: Иисус («Бог есть спасение») и производное от него Хесус, а также мужской аналог имени Богоматери Мария – Марио. Довольно часто встречаются двойные имена, самыми популярными из которых являются Хуан Карлос и Мигель Анхель. Среди красивых мексиканских мужских имен немало общеевропейских наречений различного происхождения: Виктор, Оскар, Эдгар, Эрик.
Так как мексиканцы часто заимствуют наречения у разных народов и стран, то в местном именослове встречаются варианты, звучащие несколько экзотично для Мексики: Олаф, Гвидон, Энох, Вальдо. Среди необычно звучащих имен можно назвать такие как Пас – «мир», Илюминадо – «освещенный», Сол – «солнце», Пруденте – «благоразумный», Умильдад – «смирение».
Современные традиции
Современные мексиканские имена мужчин многогранны. В основном это традиционные испаноязычные наречения, имеющие самое разное происхождение. Кроме того, испанцы активно заимствуют понравившиеся иностранные и общеевропейские имена, употребляя их как в оригинальном виде, так и образуя новые варианты.