Таджикские имена

Таджикские имена

Фото. Душанбе, Таджикистан. Автор: Oguz Dikbakan / Shutterstock.com.

Таджиками называют иранский народ общей численностью более 20 млн. человек. Большая часть из них (от 10 до 14 млн.) проживает в Афганистане, Таджикистане (около 7,5 млн. человек), а также в Узбекистане, Пакистане, Иране, России, Германии и иных государствах.

Национальный язык – таджикский (этнолект, образованный в советское время от персидского языка) и дари – вариант персидского языка, употребляемый в Афганистане. Религия большинства представителей нации – ислам суннитского толка, реже – шиизм, исмаилизм, а также традиционные таджикские верования, уходящие корнями в древнеиранские культы (зороастризм и др.).

История таджикских имен

Таджикские имена – отражение всех культурных, политических, социальных событий, многие века происходивших с народом. Каждая эпоха внесла в антропонимию народа свой след.

Традиционные имена таджиков имеют свои особенности. Так, в феодальный период появилось понятие «кунья» – почетное прозвище, стоявшее перед основным именем (Джаноб – «господин»). Употребление прозвищ стало своеобразным социальным этикетом, строго регламентировалось и в обиходе кунья нередко заменяла официальное имя. Такую же функцию у знати выполнял и лакаб – система титулов (Хон – дворянский титул).

Позже появились компоненты, указывающие на род деятельности, по которым можно узнать, что обозначает таджикское имя (Мавлоно – «господин наш», титул, употребляемый по отношению к мусульманским ученым, Мулло – титул мусульманского служителя или указание на образованность носителя, Ходжа – купец).

Исконно национальные наречения языческих времен часто были связаны с растениями, животными, силами природы, качествами характера, предметами обихода. Например, значение таджикского имени Шер – «лев», Охиста – «медленная», Табар – «топор». Нередки были и имена-топонимы (названия географических объектов): Табриз – название города, Кох – «гора», Дарвози – название области близ реки Пяндж. Имя Сахрат («простор») часто давали ребенку, рожденному в степном районе.

Мусульманские таджикские имена

В Средневековье арабы захватили территории, где проживали предки современных таджиков и под их влиянием народ принял ислам. Список таджикских имен существенно расширился за счет перенятых мусульманских наречений. Это были имена арабского, персидского, тюркского происхождения, наречения из Корана и имена пророка и членов его семьи (Мухаммад, Фатима). В первое время после исламизации таджики использовали либо древние арабские наречения (Асад, Кутайба), либо имена из Священной книги – Якуб, Юсуф, Марьям. Имена могли означать и названия месяцев: так, ребенка, рожденного в месяц Сафар, называли Сафар (мальчика) или Сафаргул (девочку).

После принятия ислама у таджиков появилось два имени: первое арабское и второе – патроним, то есть имя отца. Они соединялись между собой частицей ибн, которая означает «сын». Например, перевод таджикских имен Абдуллох ибн Хасан, Шабдан ибн Имомали звучит так: Абдуллох, сын Хасана и Шабдан, сын Имомали.

Большинство религиозных имен видоизменялось таджиками во время использования – они приспосабливались к фонетическим особенностям языка народа. Так, персидское имя Шахбаз («царь-сокол») превращалось в Шахбоз, арабское Лейла («темная, как ночь») в Лайло. Иногда имена переделывались по принципу «как слышится, так и пишется»: таджики не воспринимали арабскую систему построения имени. Многие арабские имена на таджикском языке звучат и пишутся иначе: Абд ал-Вахид – Абдувахид, Абд ал-Карим – Абдукарим.

Среди мусульманских имен таджиков особенно выделяются наречения с имяобразующими исламскими компонентами али-, абду-, дин-: Салахуддин – «благо веры», Абдулджаббор – «слуга Всемогущего».

Таджикские имена в 20-м веке

Присоединение Таджикистана к СССР кардинально поменяло антропонимию народа. Изменилось социальное устройство, исчезли сословия, и, как следствие – обозначающие их титулы и прозвища. Огромное влияние на местный именник оказал русский язык и русская культура. Таджикские имена и фамилии, отчества стали образовываться по русскому образцу.

Однако в повседневной жизни все еще использовались дружественно-ласкательные формы обращения – имена, к которым добавляются компоненты бой-, шо-, джон-, хой- для имен мужчин и нисо-, гул-, мо- для имен женщин (при этом сама основа имени может быть одинаковой).

Заимствованные и новые имена таджиков

Большинство заимствованных таджикских имен имеет персидские корни благодаря общему с древними персами языку, культуре и истории. Значительная часть заимствований пришла из арабского и тюркского именника. Среди перенятых таджиками наречений есть и русские: Артем, Мария. В настоящее время список имен таджиков периодически пополняется новыми именами – иностранными заимствованиями, пришедшими через русский язык: Алан, Амалия.

Часть таджикских имен используются и узбеками – эти два народа исповедают ислам и многие арабские, персидские, тюркские имена употребляются ими в одинаковой форме. Например, к таджикско-узбекским именам можно отнести женские Гулноза – «нежный цветок», Сайера – «планета», мужские Бурон – «буря», Рози – «одобрение».

Популярные и редкие таджикские имена

Религия накладывает отпечаток на современный ономастикон народа, поэтому, как и много лет назад, самыми распространенными именами таджиков являются мусульманские наречения: Зайнаб – «украшение отца», Бибимарьям – «госпожа Марьям», Диловар – «мужественный», Билол – «сподвижник пророка», Порсо – «скромный». До сих пор в селах можно встретить сложные составные варианты. Самые употребляемые длинные таджикские имена – производные от имени пророка Мухаммада: Махмадшариф, Махмадрахим и др.

К редким таджикским именам можно отнести старинные национальные и мусульманские Умар – «жизнь», Усмон – «один из четырех праведных халифов», Акбар – «величайший», Илоха (запрещенное имя в исламе, образовано от арабского Иляха – «богиня»).

Красивые имена таджиков

Лучшие таджикские имена имеют самое разное происхождение. Это и старинные национальные имена, и перенятые исламские наречения. Женские красивые имена: Низора – «красота», Самира – «собеседница», мужские – Ромиш – «веселье», Мелод – «рождество».

Красивые таджикские имена связаны с героями национального эпоса Фирдоуси «Книга царей». Много лет их именами называли мальчиков (Фаридун, Рустам, Гурдофарид, Сухроб, Сиявуш) и девочек (Зарина, Ширин, Тахмина, Манижа, Фарангис).

Современные веяния

Таджикские современные имена представляют собой традиционные исламские наречения. Под влиянием русской культуры и русского языка в именнике таджиков появились и русские, и иностранные имена, но большинство таджиков консервативны в вопросах имянаречения.

Список имен на тему «Таджикские имена»

Уточните выбор

Пол
любой
мужской
женский
(все)
Женский род
Мужской род
Нет
Средний род
Происхождение имени
Греческое
Римское
Латинское
Еврейское
Славянское
Русское
Арабское
Персидское
Тюркское
Абхазское
Авторское
Адыгское, Адыгейское
Азербайджанское
Аймарское
Аканское
Албанское
Алтайское
Американское
Английское
Армянское
Арамейское
Африканское
Бакское
Бактрийское
Балтское
Башкирское
Белорусское
Болгарское
Бретонское
Бурятское
Валлийское
Венгерское
Вьетнамское
Галисийское
Германское
Голландское
Гренландское
Грузинское
Датское
Европейское
Египетское
Идомское
Индийское
Индонезийское
Иранское
Ирландское
Испанское
Итальянское
Кабардинское
Казахское
Калмыцкое
Кельтское
Кечуанское
Киргизское
Китайское
Корейское
Крымско-татарское
Курдское
Латышское
Лаосское
Литовское
Марийское
Монгольское
Мордовское
Ненецкое
Нивхское
Нигерийское
Осетинское
Полинезийское
Польское
Португальское
Пушту
Румынское
Санскрит
Сербское
Сирийское
Скандинавское
Словацкое
Словенское
Советское
Сомалийское
Таджикское
Тайское
Татарское
Тибетское
Тувинское
Турецкое
Туркменское
Удмурское
Узбекское
Уйгурское
Украинское
Филиппинское
Финское
Французское
Хакасское
Халдейское
Цыганское
Чеченское
Чешское
Чувашское
Чукотское
Шведское
Шотландское
Якутское
Японское
Регион
Континент
Расположение
Страна
Длина имени
любое
короткое
среднее
длинное
 по 
Количество слов
любое
одно
два
три и более
 по