Традиционные имена мокшан. Древние обычаи именования
Большинство имен мокши являются общемордовскими наречениями, характерными еще для одного субэтноса мордвы – эрзян. Однако некоторые имена имеют различия в написании и произношении, обусловленные различиями в мокшанском и эрзянском языках. Есть также наречения, характерные только для мокшан.
Традиционные мокшанские имена возникли в дохристианские времена. Наречения того периода отражали отношение мокшан к природе, языческое мировоззрение. Они образовывалось от слов мокшанского языка, означающих то или иное понятие.
Национальные мокшанские имена восходили к названиям животных, птиц, растений, предметов быта и явлений природы (например, Овтай от овто – «медведь», Тельга означало «иволга», Пулукуш – «тетерев»). Древние мокшане жили по законам природы и были ее частью. Выбирая ребенку такое имя, родители хотели, чтобы природа воспринимала его как «своего», и одновременно надеялись, что он будет наделен теми же качествами, что и растение, животное, птица. Также имена мокшан могли означать отношение родителей к ребенку, указывать на обстоятельства его рождения, особенности характера и внешности (Кичат, Кецята – «радость», Пивцай – от глагола пивцемс – «молотить», то есть ребенок родился во время молотьбы).
В некоторых мокшанских селах до настоящего времени сохранился обычай родового имени: когда имя одного из предков давалось целому роду его потомков (например, Лямаинь – от имени предка Лямай). Как правило, это был уважаемый и почитаемый в роду человек.
Русские имена мокшан
Старинные древнерусские и древнеславянские имена перенимались мокшанами еще до принятия христианства (например, Несмеян, Любим). С середины 16 века, когда началась массовая христианизация, список мокшанских имен значительно пополнился русскими православными именами из святцев, которые впоследствии почти полностью вытеснили национальные. Часто мокшане для удобства переделывали их, исходя из особенностей родного языка.
Заимствованные и новые имена
Заимствованные имена славянского, тюркского, арабского происхождения встречались у мокшан еще в древности (например, тюркские Аркай, Агай). Русские календарные наречения, подвергшись изменениям, превращались в новые имена: Александр – Лесо, Аксинья – Окся, Марфа – Мате.
Сегодня новыми мокшанскими именами становятся популярные европейские наречения, перенимаемые через русский язык, например, Мия, Доминик.
Современные традиции
Современные мокшанские имена практически не отличаются от привычных русских христианских наречений. В мокшанских селах местные жители вместе с русскими дают детям национальные имена, используя их как неофициальное второе имя. В последнее время представители нации все чаще выбирают для детей исконно мокшанские или общемордовские наречения, возрождая культуру и обычаи своих предков. Редко среди мокшан можно встретить зарубежные или необычные имена.