Откуда произошли бретонские имена
Основу традиционных бретонских имен составляют древние кельтские наречения – бретонцы относятся к кельтским народам. Имена кельтов, проводивших значительное количество времени в сражениях, часто имели значения, связанные с войной и воинскими качествами (Агро – «сражение», Агрона – «убитая в бою», Фарелл – «храбрый», Будуика – «победа»). Также имена образовывались от названий животных, птиц (Вейлин – «сын волка», Бренна – «ворона»), привлекательных черт характера (Олан – «гармоничный», Винни – «справедливая»), внешних особенностей (Воган – «маленький», Зинерва – «бледная»). Часть наречений представляет собой имена мифических героев (Меви – «мифическая королева»).
Исконно бретонские имена нередко являются сложными и имеют в составе компоненты -gwen (белый, священный, чистый), -mael, -iud (вождь, властелин): Гвендолин – «белое кольцо», Жюдикаэль – «благородный вождь».
Заимствованные имена бретонцев
В 15 веке герцогство Бретань входит в состав Франции – с этих пор французский язык оказывает существенное влияние на язык и традиции имянаречения бретонцев. Бретонский именник пополняется заимствованными французскими именами, преимущественно, католическими. Некоторые из них немного видоизменяются – например, Винсент бретонцы переделывают в Висант, Элеонору – в Аенор. Сегодня французские имена составляют значительную часть имен бретонцев.
Через французский язык пришли и заимствованные иностранные имена, разнообразившие список бретонских имен: немецкие, английские (Хьюго, Эмма и др.), и современные европейские наречения – Александр, Артур, София, Алиса. Есть в этом списке и наречения арабского происхождения (например, женское имя Риада – от мужского арабского имени Риад – «поле, сад»).
Популярные и новые имена бретонцев
Среди бретонцев популярны «общефранцузские» имена – Лукас, Этьен, Лео, Лола, Камилла, Хлоэ. В основном это имена католических святых, либо библейские наречения еврейского происхождения: Натан – «Бог дал», Леа – «антилопа». Постепенно возрождаются исконно бретонские имена с кельтскими корнями: например, Маэль – «главный».
Последняя «модная» тенденция – использование емких коротких имен, или укороченных версий полных имен, выступающих в качестве самостоятельных. Новые имена бретонцев также образуются путем видоизменения заимствованных иноязычных наречений: так, английское мужское имя Даррелл («худощавый») у бретонцев употребляется как Деррел, женское испанско-итальянское имя Изабелла («красавица») - как Изабуа. Есть у бретонцев и необычные имена – например, довольно распространенное женское имя с греческими корнями Оанез, означающее «целомудренная, святая». Те же корни имеет и образованное от женского сокращенное мужское имя Оан, которое можно перевести как «чистота».
Современные традиции
Традиционные бретонские имена не вышли из употребления и используются в настоящее время. В последние годы их популярность среди бретонцев возрастает – народ стремится к возрождению своей культуры и самобытности.