Тенденции имянаречений в Австрии в различные исторические эпохи
Первыми народами, в древности заселявшими австрийские земли, были кельты. Будучи язычниками, они давали своим детям имена, обуславливающие особенности внешности или указывающие на определенные черты характера (Арт – «камень», Артур – «сильный, как медведь», Блейн – «стройный», Дуфф – «темный», Марвин – «живущий морем», Вейлин – «сын волка», Изольда – «битва» и пр.).
После того, как территория современной Австрии вошла в состав Великой Римской империи, стали широко распространены наиболее употребительные онимы римлян (Игнатиус – «огонь», Инноценц – «невинный, безобидный»).
В XIII веке, когда контроль над альпийской территорией перешел к королю Богемии, список австрийский имен пополнился славянскими (чешскими) антропонимами (Пэтр, Хана, Борис, Даниел, Барбара, Клара, Анна и т. д.).
В 1500 году, после вторжения османских завоевателей, стали появляться мусульманские имянаречения (Амина – «чувствоваться себя в безопасности», Сара – «принцесса», Эссен – «ветер», Эдиз – «высокий»).
Во времена крестовых походов и в эпоху австро-венгерской империи простые австрийцы давали своим детям имена знаменитых полководцев и монархов (Леопольд, Генрих, Фридрих, Альбрехт, Рудольф, Карл, Вильгельм, Елизавета).
Находясь в непосредственной близости от Баварии и будучи фактически немецкоязычным государством, после Первой Мировой войны и до середины XX века Австрия входила в состав Германии. Разумеется, это не могло не отразиться на именной системе. При этом значения австрийских имен древнегерманского и германского происхождения практически ничем не отличаются от исходных.
Присутствие советских оккупационных войск (с 1945 до 1955 гг.) равно, как и большое количество эмигрантов из советской России, послужило причиной роста популярности русских имянаречений (Таня, Нина, Наташа, Лара, Саша). Наибольшую распространенность они получили с 1980 по 2002 годы.
На современном этапе австрийские онимы на 50% совпадают с немецкими (Лукас, Максимильян, Александр, Элиас, Анна, София, Мария).
Особенности личных австрийских имен
Современные имянаречения, имеющие широкое хождение в Австрии, можно условно разделить на 3 группы: истинно австрийские, германские и иноязычные. В соответствии с законодательством, у австрийцев, так же, как и у немцев, количество личных имен не ограничено. Хотя они могут идти в неустановленном порядке следования, чаще всего на первое место ставится основное. В связи с тем, что в немецком языке имена не имеют специальных формантов, уменьшительные формы мужских и женских онимов могут совпадать, с чем связаны определенные трудности (Крис – Кристина и Кристиана, Кристиан и Кристофер).
Нередко австрийцы дают своим детям составные имянаречения, состоящие из двух отдельных онимов (Анна-Катрин, Карл-Хайнц). Независимо от написания (слитно или дефис) они считаются одним именем.
На протяжении всей многовековой истории Австрии мода на личные имена неоднократно изменялась. Какие из них будут в тренде в ближайшие годы, покажет время. Мы же, для получения более детальной информации разработали генератор австрийских имен и составили подробный алфавитный список, который поможет выбрать имя, наиболее подходящее для вашего малыша.