Крымскотатарские женские имена

Крымскотатарские женские имена

Фото. Крым. Автор: Ruslan Khismatov / Shutterstock.com.

С античных времён Крымский полуостров населяло множество народов. Различные культуры  появлялись, смешивались между собой, создавали причудливые и непредсказуемые сочетания, формируя новые этнические образования. Один из наиболее многочисленных на сегодня коренных народов, сформировавшихся в регионе - крымские татары. Этногенез крымскотатарской народности происходил на основе тюркоязычных кыпчакских (половецких) племён. Тюрки появились на полуострове, в значительной степени ассимилировав проживавших там ранее генуэзцев, греков и других более ранних колонизаторов, а обособление этноса произошло в связи с распадом Золотой Орды и под влиянием набиравшей силу Османской империи. Вместе с Кораном к крымским татарам проникла арабская, и в меньшей мере — персидская культуры. Большую роль сыграло длительное соседство со славянскими народностями лесостепной Украины и последующее вхождение Крымского полуострова в состав Московского государства. Глобализационные тенденции последних столетий внесли в крымскотатарские традиции элементы самых различных мировых культур. Все эти сложные процессы отразились в разнообразии традиционных крымскотатарских женских имён.

Фото. Бахчисарай, Крым. Автор: GeNik / Shutterstock.com.

Называя девочку, родители стараются предначертать её судьбу, поэтому имена предполагают черты характера, которые подчеркнут женственность и облегчат жизнь — Садие (счастливая), Азиме (великая). Часто берутся имена бабушек и других родственников, а также известных личностей, как мирских, так и из мусульманских, христианских, еврейских религиозных трактатов. Последние десятилетия широко распространилась практика называть  девочек именами героинь полюбившихся романов, фильмов и сериалов.

Крымскотатарские имена арабского происхождения для девочек

Религиозная компонента в жизни мусульман занимает очень важное место, поэтому через Коран на Крымский полуостров распространились многие библейские имена, как из Ветхого (Сара), так и Нового (Марьям) Завета, а наиболее популярные женские имена крымских татар имеют арабское происхождение — Алие (возвышенная), Фатиме (отнятая от груди, повзрослевшая). Многие арабские корни в устной крымскотатарской речи претерпевают значительные изменения, например, Велиша — Вельша, Адиле — Адле. Зачастую такие версии записываются в официальных документах, что считается неправильным, как в среде лингвистов, так и с точки зрения религиозных авторитетов. При этом бытовое применение уменьшительно-ласкательных и диалектных вариантов имени вполне допустимо.

Фото. Крым. Автор: Powkii / Shutterstock.com.

Крымскотатарские имена девочек персо-иранского и тюркского происхождения

В период распространения ислама на территории Крымского полуострова (первая половина второго тысячелетия н. э.) Персия переживала расцвет науки и культуры, что привело к использованию крымчанами многих персидских имён. Наиболее известные крымско татарские имена, пришедшие из персидского языка — Гульнара (цветок граната), Диляра (любимая, красивая).

Также заметно тюркское наследие в крымско-татарских женских именах, например, Севиля (любимая). Большинство тюркских корней пришло в современную традицию из доисламского (языческого) периода, поэтому такие имена могут означать черты характера, силы природы, сравнивать носителя с представителями животного или растительного мира. Например, Айсылу означает «в красоте подобна Луне».

Фото. Ай-Петри, Крым. Автор: Viacheslav Lopatin / Shutterstock.com.

Имена другого происхождения

Крымский полуостров находится на стыке европейской и азиатской культур, поэтому с давних времён достаточно распространены крымско татарские имена для девочек европейского происхождения, например, Лилия (цветок), Венера (греческая богиня красоты) или Ление (греческое — Елена, светлая). Более, чем двухсотлетнее сосуществование в одном государстве со славянскими народами внесло в традиции именования многие имена славян. Причём некоторые из них у русских считаются устаревшими и практически не используются, например — Рада. Советский период также оставил след — наряду с другими народами СССР крымские татары стали использовать такие имена, как Ленура (свет Ленина). Часто традиционное по документам крымскотатарское имя в быту адаптируется под русскоязычный аналог: Наджие — Надежда, Алиме — Алла и так далее.

Почти пол столетия проживания крымскотатарского народа за пределами Крымского полуострова привело к тому, что многие красивые женские крымско-татарские имена  искажались при внесении в официальные документы — в Средней Азии их переиначивали под свои (узбекские, казахские и другие) аналоги, а если сотрудник ЗАГСа был вообще далёк от понимания тюркских традиций, то зачастую имя писалось просто «как послышалось». Сегодня некоторые носители таких имён пытаются вернуть их правильный вариант, но это сопряжено со множеством бюрократических проблем — требуется юридически подтверждать документы об образовании, родственные связи, права владения и многое другое.

Список имен на тему «Крымскотатарские женские имена»

Уточните выбор

Происхождение имени
Древне-греческое
Римское
Латинское
Еврейское
Арабское
Персидское
Славянское
Греческое
Русское
Европейское
Скандинавское
Датское
Кельтское
Индийское
Санскрит
Тибетское
Американское
Английское
Германское
Французское
Шведское
Испанское
Итальянское
Португальское
Галисийское
Бакское
Голландское
Балтское
Латышское
Финское
Марийское
Болгарское
Венгерское
Румынское
Словацкое
Словенское
Польское
Литовское
Албанское
Армянское
Чеченское
Грузинское
Осетинское
Абхазское
Адыгейское
Кабардинское
Азербайджанское
Украинское
Белорусское
Сербское
Монгольское
Бурятское
Якутское
Калмыцкое
Валлийское
Ирландское
Гренландское
Шотландское
Бретонское
Турецкое
Сирийское
Курдское
Бактрийское
Таджикское
Тюркское
Татарское
Башкирское
Казахское
Чувашское
Удмурское
Крымско-татарское
Узбекское
Киргизское
Уйгурское
Туркменское
Алтайское
Хакасское
Тувинское
Иранское
Пушту
Египетское
Китайское
Вьетнамское
Индонезийское
Филиппинское
Корейское
Японское
Ненецкое
Тайское
Чукотское
Нивхское
Советское
Аканское
Кечуанское
Аймарское
Нигерийское
Идомское
Африканское
Сомалийское
Цыганское
Халдейское
Авторское
Регион
Континент
Расположение
Страна
Количество символов
любое
краткое
среднее
длинное
 по 
Количество слов
любое
одно
два
три и более
 по