Древние мужские удмуртские имена
Дохристианские удмуртские мужские имена-прозвища финно-угорского происхождения имели нарицательный характер. Часто они образовывались от названий птиц, животных, растений, являясь талисманом для ребенка (Кайсы – «клест», Чипей – «щука», Койык – «лось», Бадей – «ива»). Имя могло описывать момент рождения – месяц, погоду, полевые работы (например, Зор – «дождь, родившийся во время дождя», Герей – «плуг», то есть родившийся во время пахоты, Кабан – «скирд», родившийся во время уборки урожая) или степень родства (Нуны – «ребенок»). Часто личное имя отражало особенности характера или внешности, выполняло функцию пожелания хорошей судьбы (Сезь – «бойкий», Шуда – «счастливый», Чыжыт – «румяный»), но могло иметь и уничижающее значение с целью отогнать от ребенка злых духов (например, Шахта – «плохой, дурной»). Сегодня исконно национальные удмуртские имена все еще используются.
Что касается имен с угорскими корнями, то они сохранились в незначительном количестве и в современном угорском именнике представлены неоднородно. В основном это наречения с основами -порег, -мансэй, -салькай.
Заимствованные, новые мужские имена удмуртов
С течением времени удмуртские имена мальчиков постоянно обогащались заимствованиями из других языков и культур. Взаимодействие с разными народами приводило к неизбежному пополнению удмуртского справочника имен. Так, благодаря контактам с иранскими народами в древности, вошли в обиход такие иранские наречения как Базак – «рука, плечо», Дангыр – «большой», Казмас – «кривой».
Во времена Булгарского царства, под влияние которого попали и удмурты, произошло заимствование типично мусульманских имен разного происхождения. В дохристианский период тюркский пласт имен занимал большую часть удмуртского именослова. Это арабские наречения Баймурат – «желание правителя», Ахметзян – «сияющий, достойный похвалы», тюркские Ташбулат – «стальной камень», Атабай – «главный бай, господин», персидские Бахтияр – «счастливый друг», монгольские Чон – «волк», Бата – «сильный, крепкий».
Новыми мужскими именами удмуртов становились варианты, образованные от заимствованных наречений. Например, перенятые русские имена могли образовывать множество новых аналогов (производные от имени Андрей – Ондок, Онди, Онда, Ондруш и др.).
Русские мужские наречения
Русские имена – как церковные, так и дохристианские древнеславянские – заимствовались удмуртами еще до принятия христианства. После христианизации народа в 18-19 вв. удмуртский ономастикон сильно изменился благодаря потоку православных русских наречений греческого, латинского, еврейского происхождения. Удмурты употребляли их не только в оригинальной форме, но и образовывая собственные аналоги, адаптированные под родной язык. Имена могли существенно видоизменяться, сокращаться, в них добавлялись уменьшительно-ласкательные суффиксы. Так, Аркадий становился Аркаем, Филипп – Пилипом, Никита – Миктой.
Популярные и редкие мужские удмуртские имена
В последние годы популярными мужскими удмуртскими именами являются традиционные православные Михаил – «подобный Богу», Даниил – «Бог мой судья», Максим – «величайший», Артем – «здоровый». В интернациональных семьях часто используются общеевропейские наречения: Марк, Даниэль, Роберт. Популярны и короткие имена, сокращения полных имен – Гарри, Алекс, Ян.
К редким мужским именам удмуртов можно отнести старославянские Златан – «золотой», Яросвет – «ярый и светлый», древнерусские Демьян – «укрощенный», Тихон – «тихий», Аксий – «достойный», иностранные Кевин, Ромео, Маркелл, исконно удмуртские Донай – «муж, мужчина, Бог», Балян – «рысь», Камай – «скала». Некоторые родители, отличающиеся особым креативом, выбирают для сыновей экзотичные варианты, например, Шерлок, Орфей, Майкрофт.
Красивые мужские наречения удмуртов
Красивые удмуртские мужские имена имеют самое разное происхождение. Это не только возрождающиеся исконно национальные наречения (Юбер – «дрозд»), но и звучные, ставшие редкими имена из церковных святцев (Савва – «испрошенный у Бога», Лаврентий – «победитель»), забытые древнеславянские имена (Северьян – «с Севера», Даромир – «дарующий мир», Рамир – «радеющий за мир»), иностранные, общеевропейские наречения (Адам – в переводе с еврейского «человек», Эдгар – германское имя, означающее «богатый копьеносец»).
Современные веяния
Список имен удмуртов сегодня почти на 65% состоит из классических христианских русских имен. Примерно 15% приходится на долю заимствованных иностранных, европейских вариантов, 14% – забытых имен из церковных святцев, 5% – необычных древнеславянских, 1% – уникальных наречений, придуманных самими родителями, исконно удмуртских имен.