Этнические и культурные традиции, повлиявшие на формирование швейцарского именослова
Швейцарцы, именующие себя «швайцер» - это народность, в которую входят различные этноязыковые группы. Вся страна условно разделена на 4 части. Порядка 65% площади занимает немецко-говорящая Швейцария, на юго-востоке живут италошвейцарцы, на западе раскинулся франкошвейцарский регион, а в кантоне Граубюнден – ретороманский.
История швейцарского имянаречения уходит корнями в далекое прошлое. Она начала свой отсчет с древних гельветов и некоторых других кельтских племен, проживавших на территории современной Альпийской республики более 2 тысяч лет до н. э. Будучи язычниками, эти народности давали своим детям имена языческих богов, животных, растений и других природных объектов: Арт – «камень», Атти – «медведь», Даллас – «рожденный из водопада», Одхан – «огонь».
После того, как Гельвеция (древнее название Швейцарии) стала далекой провинцией Римской Империи, её именослов пополнился латинскими именами: Брутус – «тяжелый», Кастор – «бобёр», Мариус – «зрелый». В V веке н. э., в эпоху Великого Переселения народностей, озерную страну захватили германские племена, в VI веке она попала под гнет династии франкских королей, а в XI веке присоединилась к составу Священной Римской Империи германской нации. Как следствие, мальчикам стали давать новые швейцарские мужские имена, имеющие германские и негерманские корни: Александр, Роберт, Эдмунд, Алессандро, Корсин, Лорин, Симон.
В период церковной Реформации многие протестанты решительно отказывались называть своих детей в честь святых, признаваемых Католической церковью. Именно в это время начали появляться протестантские швейцарские имена мальчиков, взятые из Ветхого Завета: Авраам, Давид, Якоб.
По окончанию второй мировой войны, когда в Швейцарию хлынул массовый поток эмигрантов, появилась тенденция заимствования онимов (Артур, Фабио, Джонас, Андреа). Многие из них перешли в разряд редких, но некоторые пользуются определенной популярностью и по сегодняшний день.
Мужские имена в современной швейцарской именной системе
На территории современной Швейцарской Конфедерации проживают представители народностей из всех уголков планеты. Разумеется, подобное мультикультурие не могло не отобразиться на тенденции имянаречений.
По последним данным, обнародованным на портале «Швейцария деловая», для каждого языкового ареала характерны свои популярные мужские швейцарские имена. Так, в немецкоязычных кантонах мальчиков чаще всего называют Ной, во франкоязычных регионах – Габриэль, у носителей итальянского языка пользуется популярностью Леонардо, а романские общины отдают предпочтение имени Лаурин.
Ну а для желающих расширить свои знания в антропонимике на нашем сайте опубликован алфавитный список, в котором представлены все ныне известные личные швейцарские имена.